Nossa esse ai tá bom, adorei, tá cheio de conteúdo no texto. Melhor do que eu tava esperando +1
Edit:Crítica do artigo pré-reescrita; ignorar.
Autor(a): NaxinD
(Caso este não seja o(a) autor(a) original, responda o tópico esclarecendo)
Imagem(ns) tirada(s) de:
Fonte original: https://www.flickr.com/photos/tweek/1745449
Autor(a): Ryan Steele
Gostei bastante da ideia, e me parece interessante crer que hajam filiais do Dr. Wondertainment por aí, afinal companhias de brinquedos costumam exportar bastante, então soa natural. Única crítica que eu teria é em relação ao inglês. No caso dos SCPs originais em português, acredito que além da ideia de expandirmos o universo SCP e termos uma versão tupiniquim, a acessibilidade também deve ser levada em consideração. Talvez devesse haver um arquivo oculto com as traduções ou algo do tipo para aqueles que não sabem inglês. Até porque os "3" não deixariam aquele sem conhecimento nem mesmo usar o Google Tradutor sem substituir as letras. :)
Gostei muito, mas volto a repetir o que eu ja disse em outras discussões: os jargões não estão parecidos com a Ciência lusófona, não é um problema de fato, mas em geral as pessoas estão traduzindo para ficar parecido com os termos em inglês. Mas ainda assim vale o +1
Adorei, principalmente o e-mail no final que dá um ar de profundidade a obra.
A única critica é com relação a não ter uma tradução embaixo. Embora eu consiga entender inglês, muitos de nossos leitores não tem tal conhecimento.
Tirando isso,digo que ficou sensacional,merece com toda certeza o +1.
Para bom entendedor, meia palavra basta.
Concordando com Dr Vivaldi, acredito que as frases em inglês sejam limitantes para leitores que não compreendem a língua, e isso pode ser um fator crítico para muitos. Fora isso, a ideia é muito interessante. +1
Na minha opinião esse nem devia ter sido contido,ele só prevê lqie acontecerá ele não manipula os acontecimentos.
O objeto não manipular os acontecimentos não tornará dele menos anômalo. Ele ainda possui os ímãs que se movem sozinhos para formular uma frase, ele ainda pode prever os eventos com absoluta acurácia, e eu deliberadamente deixei ambíguo se ele realmente participa ou não das coisas que ele prevê como forma de mistério.




