AVISO: ARQUIVO TRANCADO POR ORDEM DO CONSELHO O4
O arquivo que você está tentando acessar se encontra disponível apenas aos funcionários Nível de Segurança 3/150-DE. Seu acesso a esse arquivo foi notado, arquivado e monitorado. No evento de acesso não-autorizado, seu terminal irá se tornar inoperável. Funcionários da equipe de segurança serão enviados para escoltá-lo à cela de detenção para interrogação. Tentativas de acessar este arquivo de um computador não conectado à intranet da Fundação resultarão em terminação imediata, independente do seu nível de permissão de acesso.

Braço direito de um Protótipo de SCP-150-DE (Modelo Sindbad).
Item nº: SCP-150-DE
Classe do Objeto: Thaumiel
Procedimentos Especiais de Contenção: Mesmo que sua existência e propriedades não possam ser mantidas secretas dos funcionários da Fundação, informações sobre SCP-150-DE, sua manufatura e os conteúdos do Protocolo ATLAS só devem ser disponibilizados para funcionários com nível de segurança 3/150-DE ou acima.
Instâncias de SCP-150-DE só devem ser produzidas em demanda e apenas quando um usuário adequado for escolhido. Caso o usuário faleça antes da finalização da instância ou não esteja mais disponível por qualquer razão, então ou se procura um substituto apropriado o mais rápido possível dentro dos limites do protocolo ou a instância de SCP-150-DE deve ser estocada em pelo menos três(3) locações diferentes para impedir roubos até que um novo usuário adequado seja encontrado.
Usuários de SCP-150-DE deverão ser escolhidos exclusivamente da FTM dos funcionários de segurança. Traços importantes para essa qualificação incluem caráter, perfil psicológico, experiência, aptidão corporal, físico e lealdade para com a Fundação. Seus corpos deverão ser modificados para habituação e os probandos serão submetidos a treinamento adicional, para que possam se acostumar com a carga sensorial causada por SCP-150-DE. As especificidades exatas para isso e os procedimentos do processo de seleção estão documentados no Protocolo ATLAS.
Usuários de SCP-150-DE não deverão aparecer em público e precisarão permanecer nos sítios da Fundação quando fora de missões. As famílias, caso existentes, serão informadas de suas mortes e receberão da Fundação todos os benefícios devidos nessas circunstâncias. Potenciais candidatos deverão ser informados dessas condições, bem como das cirurgias que se seguem para a habituação de SCP-150-DE e as alterações psicológicas subsequentes antes do processo de seleção e precisarão concordar com elas de maneira escrita.
Usuários de SCP-150-DE serão atribuídos à FTM DE4-𝔙 "Die Verteidiger" (i.e. "Os Defensores") e serão emprestados às outras FTM apenas quando necessário. Para esse fim, FTM DE4-𝔙 deve estar posicionado em múltiplos sítios. FTM DE4-𝔙 em si deverá apenas ser movimentada em situações extremas, como uma brecha de contenção de uma anomalia extremamente perigosa ou para impedir cenários de classe-K. Em missões, instâncias de SCP-150-DE devem ser transportados exclusivamente por caminhões de polícia ou helicópteros e, quando prático, somente serem destacados em lugares onde uma observação pública não é possível. Caso uma operação discreta não seja possível, testemunhas devem ser administradas amnésticos e qualquer mídia mostrando esses objetos deverá ser censurada. Alternativamente, caso aplicável, eles podem ser apresentados como propagandas do jogo Counter Shock, que está sendo desenvolvido e comercializado pela empresa de fachada da Fundação, a Superior Console Performance.
Usuários de SCP-150-DE devem se submeter a testes mensais para analisar suas psiques. Caso um usuário se torne instável, ele deve ser descomissionado e classificado como funcionário Classe-E até uma decisão acerca de passos adicionais seja alcançada. Métodos aceitáveis nesse sentido são psicoterapia com subsequente emprego como funcionário do sítio respectivo, encarceramento ou, em emergências, terminação.
Caso um usuário de SCP-150-DE expire, seus restos deverão ser enterrados e os materiais de sua instância SCP-150-DE serão devolvidos ao ciclo de produção após estudo aprofundado.
Se não estiverem sendo estudadas, instâncias de SCP-150-DE-Α1 e SCP-150-DE-Ω serão desmontadas e trancadas dentro de armários de contenção de valor médio.
Se quaisquer instâncias de SCP-150-DE-Α ou SCP-150-DE-Ω forem encontradas fora da Fundação, elas devem ser confiscadas ou, em caso de retaliação, ser neutralizadas usando penetradores de energia cinética ou outras armas apropriadas. A informação neste parágrafo deve ser transmitida para todos os agentes em missões de combate, independente da classificação deste documento.
Descrição: SCP-150-DE descreve uma série de Armaduras de Poder Tático com propriedades anômalas. Todos os modelos atualmente guardados ou usados recobrem totalmente os seus usuários e os fazem capazes de uma performance maior do aquela possível por um humano normal. Algumas tecnologias usadas só foram completamente entendidas pela Fundação recentemente, apesar de uma grande parte delas serem reproduzíveis.
Descoberta: Desde 1995, a Fundação conduz pesquisas para criar um exoesqueleto funcional para missões de combate, tratamentos médicos e logísticas. Os primeiros modelos não-anômalos foram finalizados no ano 2000, mas houveram diversos problemas acerca de suas capacidades de carga e fornecimento de energia, rendendo-as inadequadas para aplicações práticas.
Em 2001, a Fundação tomou conhecimento da tecnologia das Indústrias Raptor-Tec. e mostrou grande interesse nas suas Armaduras Táticas de Combate. Elas não só eram capazes de aprimorar a performance das capacidades dos usuários e suprimir suas emoções, mas também possuíam sensores hápticos em todas as superfícies e podiam ser equipadas com diferentes sistemas bélicos, como lançadores de granadas, canhões ou lasers. Adicionalmente, elas proveram proteção confiável contra diversas influências do ambiente e podiam se conectar com o sistema neural do seu usuário, possibilitando auxílio de um IA interna em todas as ações realizadas. Nessa época, a Fundação não sabia que as Indústrias Raptor-Tec. trabalhavam com anomalias e era contratualmente proibida de pesquisar os seus produtos. Por essa razão, a armadura de poder não recebeu uma classificação SCP e não foi estudada. Elas foram destacadas com diversos sucessos em ambientes controlados mas usados apenas uma vez em campo.
Durante o Incidente #028-DE/I2, a Fundação se apossou de diversas Armaduras de Poder Tático da SKP, residindo em universo paralelo. Ao mesmo tempo, quando as suas propriedades anômalas óbvias vieram à luz, também foi notado que as Armaduras-I.R.T. possuíam capacidades que a Fundação não era capaz de explicar, como por exemplo a prevenção temporário da morte de um usuário fatalmente ferido e tomada forçada do seu corpo pela I.A integrada. As Indústrias Raptor-Tec. foram obrigadas a se renderem à Fundação e entregarem a suas tecnologias anômalas. Em seguida, a empresa se escondeu e a partir daí continuou agindo nas sombras. Suas armaduras foram classificadas como SCP-150-DE-A, enquanto os modelos capturados da SKP ganharam a designação SCP-150-DE-Ω.
A replicação dessas tecnologias se provou difícil no começo, até engenheiros da computação do Sítio-DE03 conseguirem baixar grandes partes do banco de dados da SKP de R-3379-DE. Enquanto a Fundação ainda não é capaz de entender os princípios básicos da maioria das tecnologias, ela conseguiu replicá-las depois de dificuldades iniciais.
Enquanto tecnologias como os servomotores e construções gerais poderiam ser replicados de um-para-um, problemas surgiram durante a criação dos materiais requeridos, entre outras coisas. A I.R.T. e a SKP usaram materiais com estruturas, que ou não poderiam ser produzidas de maneira nenhuma, somente com grande esforço ou apenas com altos custos materiais. Engenheiros da Fundação foram capazes de substituir esses materiais com outros normais na maioria dos casos, mas isso gerou performance e resiliência reduzidas. Na maior parte, eles contaram com a ajuda dos dados coletados dos arquivos da Seção XXV pelo Time de Pesquisa 25, também em casos onde o uso de materiais normais não era possível. A Seção XXV também pesquisava por materiais mais fortes, mais leves e especialmente fáceis de se produzir para combater a escassez constante de recursos na RDA, com base nos documentos da SKP que residia formalmente nesse universo, entre outros.
Outro problema foi criado pelo suprimento de energia. A I.R.T. usou um acumulador pouco analisado em processo de replicação, enquanto a SKP dependia de um motor, cujos protótipos produzidos pela Fundação por engenharia reversa não operam estavelmente no momento. Este obstáculo poderia ser superado com o auxílio de SCP-156-DE, que entregou informações sobre a construção e produção barata de baterias de vidro.
Já que a conexão neuronal de SCP-150-DE-Α ou SCP-150-DE-Ω não podia ser replicada até recentemente, sensores de pressão dentro da armadura foram inicialmente usados para mover a armadura com o usuário. Porém, isso resultava em oscilações indesejadas.
Registro de teste 150-DE/087
Prefácio: Neste teste, a terceira tentativa foi realizada para fazer os componentes de SCP-150-DE imitarem os movimentos do seu usuário. O indivíduo de teste é um funcionário Classe-D, cujo braço direito é inserido até o ombro em um protótipo de SCP-150-DE (É uma com o braço correspondente) fixado em uma estrutura para não cansar o indivíduo de teste com o peso. O teste está sendo conduzido pelo Dr. Kulzer em uma câmara de teste padrão no Sítio-DE12. A equipe médica está disponível por chamada.
<Iniciar Registro>
D-93749: Um braço-robô, que incrível!
Dr. Kulzer: No caso, é uma luva.
D-93749: Isso vai virar uma armadura de verdade depois? Isso seria épico.
Dr. Kulzer: Sem comentários. Nove-três, eu vou começar a entrada de energia agora.
Dr. Kulzer liga o interruptor principal do seu painel de controle. O protótipo começa a zumbir silenciosamente.
Dr. Kulzer: Tudo bem até agora?
D-93749: Com certeza. Tudo certo. O que eu faço agora?
Dr. Kulzer: Por ora, movimentos normais. Por favor, mova o braço lentamente para cima.
D-93749: Tendi.
D-93749 estica o braço para cima. Durante esse processo, o protótipo acelera de maneira constante.
D-93749: Haha, isso é muito legal- OPA!
O braço de D-93749 se estica um pouco além do zênite e atrás do indivíduo, antes de subitamente se mover na outra direção e para em uma posição relativamente reta orientada para cima.
D-93749: Doutor? Eu acho que você precisa calibrar isso um pouquinho. Eu empurrei sempre para cima o tempo todo.
Dr. Kulzer: Sempre com a mesma força?
D-93749: Sim.
Dr. Kulzer: Anotado. Por favor cerre seu punho.
D-93749: Ok.
D-93749 cerra o punho direito.
Dr. Kulzer: E agora abra-o de novo.
D-93749 abre sua mão de novo. Porém, a luva entorta seus dedos para trás, além da sua posição inicial antes de se fechar de novo, apenas para entortá-los mais uma vez. Esse processo se repete de novo e de novo com frequência e amplitude cada vez maior.
D-93749: AH! AARGH! DESLIGA ISSO!
Dr. Kulzer rapidamente desativa o suprimento de energia mas seu timing trava o protótipo com os dedos entortados para trás.
D-93749: GAAAAH!
Dr. Kulzer: Aiiii… MÉDICO!
A equipe médica corre para a sala para ajudar D-93749. Enquanto isso, o Dr. Kulzer trava os controles de D-93749, religa a energia novamente e passa a mover o polegar e o espaço interior para os outros quatro dedos com seu controle de elementos para uma posição que permitisse que D-93749 retirasse o protótipo. Cada um desses movimentos é recebido por gemidos suprimidos de D-93749.
Dr. Kulzer: Teremos que rever isso…
Declaração de Encerramento: D-93749 teve cinco juntas quebradas devido às oscilações do protótipo e foi tratado de acordo. As falhas mencionadas acima estão sendo removidas no momento.
Eu acho que chegamos a um beco sem saída com sensores de pressão. A armadura tem um certo atraso em relação ao seu usuário e se ele tentar neutralizá-lo, essas oscilações acontecem. Meu conhecimento sobre combate é limitado, mas eu vejo como algo inaceitável e prejudicial quando destacados. Deve haver um porquê das I.R.T. e a SKP trabalhavam com conexões neuronais.
- Dr. Kulzer, Departamento de Robótica
No fim, sensores de pressão foram descartados. A abordagem de uma conexão neuronal pelas I.R.T. e a SKP se provou por demais complexa para os engenheiros da Fundação. Ao invés disso, os aprimoramentos tecnológicos de membros da Igreja do Maxwellismo foram estudados e replicados para serem usados como elementos de controle para SCP-150-DE. Esses elementos estabelecem uma conexão neuronal entre humanos e máquinas, parecidos com SCP-150-DE-A e SCP-150-DE-Ω, e permitem a troca de informações entre ambos. Informações vindas de SCP-150-DE são projetadas diretamente na mente do usuário. Ao contrário do original, as entradas desenvolvidas pela Fundação precisam ser implantadas cirurgicamente no corpo do usuário e conectadas ao seu sistema nervoso.

Agente Häusler durante uma das operações preparando-o para o uso de SCP-150-DE.
Para esses implantes, usuários terão que se submeter a diversos processos cirúrgicos. As entradas estão localizadas em:
- Ambas as têmporas
- Abaixo dos ombros entre as omoplatas
- Ca. 1 cm abaixo do tórax na região da espinha
- Ca. 1 cm acima do pélvis na região da espinha
Depois que os testes com a equipe de Classe-D foram concluídos, os primeiros modelos de SCP-150-DE foram apresentados. Devido a composição dos seus materiais, as máquinas com uma altura variando entre 2 e 2,3 m não são tão pesadamente blindadas e eficientes quanto as originais, mas cerca de 100 kg mais leves, permitindo-os alcançarem as mesmas velocidades. Os primeiros modelos podiam ser operados por três horas, uma duração que podia ser grandemente expandida desde essa época. As armaduras podem ser equipadas com armas que, dependendo do modelo, poderiam ser fixadas nos braços, no quadril, nos ombros e/ou nas costas. Uma interface ajuda a adquirir e atacar alvos, a navegar, a coordenar com outros e a registrar o seu status. Além disso, visão infravermelha permite a navegação em escuridão total, apesar do modelos não possuírem sensores hápticos. Para mobilização em áreas hostis à vida, todas as instâncias de SCP-150-DE se selam hermeticamente, além disso, toda unidade carrega um suprimento de oxigênio que dura por ca. de 20 minutos e em certos modelos por até uma hora. Se não estiver sendo usado, um sistema de ventilação fornece ar ao usuário e o resfria se necessário. Com exceção da aplicação de estimulantes, SCP-150-DE não possui funções para manter seu usuário pronto para o combate, incluindo suprimento médico.
Devido à capacidade de armazenamento de arquivos reduzida da armadura, uma IA menos eficiente teve que ser usada como empregada por SCP-150-DE-A ou -Ω, apesar de pesquisar nessa seara ainda estarem sendo conduzidas. Essa IA é capaz de identificar e neutralizar riscos cognitivos antes deles realizarem o efeito. Ela é, porém, incapaz de se comunicar com o seu usuário e realizar uma observação do ambiente por conta própria, forçando usuários a decidir ativamente o que eles querem ver na sua interface. Para contornar um pouco esse problema, todas as instâncias de SCP-150-DE possuem um alerta de proximidade, alertando de projéteis e unidades que se aproximam. As especificidades técnicas exatas podem ser retiradas do Relatório de Tecnologia 150-DE/98T.
Usuários de instâncias de SCP-150-DE demonstraram diversos feitos impressionantes, tais quais:
- Atravessar paredes de cimento de 50 cm de espessura
- Manter uma velocidade constante de 60 km/h por um período de 90 minutos
- Um usuário de SCP-150-DE eliminar e/ou dominar 11 unidades hostis com equipamento similar ao padrão do exército americano
- Levantar ca. 340 kg de peso
- Repelir ataques de hacker direcionados à armadura através do sistema dual de humano e máquina
- Prontidão contínua para o combate por 72 horas (com recargas das reservas de energia em intervalos regulares)
Diversos modelos de SCP-150-DE foram desenvolvidos, planejados para tarefas diferentes. Documento 150-DE/ARGONAUT contém uma lista de todos os modelos atualmente sendo produzidos.
Para equipar SCP-150-DE, as armaduras e os capacetes são abertos por servomotores elétricos. Então, o usuário tem que entrar SCP-150-DE, fazendo o aparelho selar-se hermeticamente. Deve-se prestar atenção no usuário vestindo uma roupa operacional para que não cubra as entradas pelo corpo, permitindo que a máquina se conecte ao sujeito.
Provavelmente devido à pesada dependência dos controles de SCP-150-DE no cérebro do usuário, a psique dos seus usuários lentamente se transforma porque o cérebro tenta acomodar as necessidades atípicas. Essa transformação leva a uma melhora no pensamento analítico, percepção espacial, multitarefas e velocidade de reação mas ao mesmo tempo prejudica reações emocionais e empatia a ponto de total supressão. indivíduos com o tempo também tentarão usar SCP-150-DE sempre que possível, presumivelmente porque o cérebro se adapta às condições da armadura e não se readapta totalmente aos estímulos fora de SCP-150-DE. Por causa disso, candidatos para os quais instâncias de SCP-150-DE serão criados devem ser informados dos efeitos colaterais para prevenir desobediência futura o máximo possível.
Processo de protocolo acerca do desenvolvimento psicológico do Agente Taube
Prefácio: O seguinte são trechos das avaliações psicológicas que usuários de SCP-150-DE devem se submeter mensalmente. A avaliação está sendo conduzida pelo Dr. Stier.
09/04/20██
<Iniciar Registro>
Dr. Stier: Como se sente? Agora que você teve sua primeira vez na armadura?Agente Taube: Exausto. Eu sabia para o que eu me preparava, mas experimentar isso em primeira mão é algo totalmente diferente de simplesmente treinar.
Dr. Stier: Como foi para você?
Agente Taube: Honestamente? É como se você pudesse enfrentar o mundo nessa coisa. Não é nada familiar, mas eu acho que dá pra se acostumar.
Dr. Stier: Devido às cirurgias você é proibido de aparecer em público. Quais são seus pensamentos sobre isso?
Agente Taube: Bem, agora eu tenho algumas entradas USB na minha cara. Como eu poderia andar sem que ninguém ficasse me olhando? Além disso, esse lugar tem o necessário para me manter feliz. Você viu a biblioteca de vídeos online? É épica.
Dr. Stier: E em relação a família? Sua esposa? Seu filho?
Agente Taube: É claro, é lamentável, mas eu faço isso para protegê-los de todas essas coisas que nós lidamos aqui. Eu tenho pesadelos com a ideia do Jens crescendo em um mundo controlado pela SKP ou por algum tipo de anomalia Keter extremamente perigosa que se libertou.
Dr. Stier: Entendo… Podemos fazer algo por você?
Agente Taube: Ah, sim, você poderia me enviar uma foto do Jens e da Linda de tempos em tempos? Eu não posso mais vê-los, mas eu ainda quero saber do bem estar deles.
Dr. Stier: Eu vejo o que eu posso fazer por você.2.
<Fim de Registro>
09/01/20██
<Iniciar Registro>
Dr. Stier: Você se acostumou com a sua armadura?
Agente Taube: Sim, aos poucos vai ficando mais fácil. Eu não compreendi totalmente a interface até o momento, mas eu estou confiante.
Dr. Stier: Você se sente diferente agora?
Agente Taube: Ah, sim, mais experiente. Não dá pra descrever de outra maneira.
Dr. Stier: Você recebeu a armadura há um mês mas até agora, ainda não foi destacado. Qual sua visão sobre isso?
Agente Taube: Graças a Deus. Enquanto eu não estiver a controlando totalmente, eu não quero sair em uma com ela.
Dr. Stier: Fora isso, como você está? Gosta da sua vida aqui?
Agente Taube: Bem, está um pouco monótono ver sempre os mesmo lugares mas né, eu fui informado disso de antemão, então isso era esperado. Aliás, fotos bacanas aquelas que você me enviou. Você acha que daria para enviar uma parte do meu salário para Linda?
Dr. Stier: Agente Taube, você foi informado do protocolo. Você está legalmente morto. Não podemos dar para eles um dinheiro que veio "do nada". Além disso, eles já estão recebendo o auxílio necessário, o pagamento da pensão de viuvez da Fundação, entre outras coisas.
Agente Taube: Valeu a tentativa…
<Fim de Registro>
03/05/20██
<Iniciar Registro>
Dr. Stier: Já se passaram sete dias desde o seu primeiro destacamento. Como foi se ver em ação?
Agente Taube: Sendo honesto, aterrorizante. Se não fosse pela armadura, aquele zumbi teria me explodido em pedacinhos com o lançador de granadas dele.
Dr. Stier: A anomalia matou sete pessoas ao todo, três sendo civis. Isso te deixa triste?Agente Taube: Hm, claro, é uma droga, mas eu estou sinceramente aliviado que não foram mais. Aconteceu antes que chegássemos. Eu não poderia ter feito nada.
Dr. Stier: Realmente.
Agente Taube: Mas, doutor?
Dr. Stier: Hm?
Agente Taube: Eu tenho a sensação que isso deveria ter me atingido mais… Digo, poderia ser a minha família…
<Fim de Registro>
10/01/20██
<Iniciar Registro>Dr. Stier: Já são dois meses desde a sua última missão. Como se sente sobre isso?
Agente Taube: A melhor missão é a que não acontece. Quando não tem motivo para uma, é o que eu quero dizer.
Dr. Stier: Você treina regularmente com o seu traje, até pediu um aumento nos horários de treinamento. Algo mudou?
Agente Taube: Bem, eu já não me sinto inteiro sem o treco mais. Me sinto meio fraco, vulnerável.
Dr. Stier: É o motivo de você estar buscando cada vez menos contato com seus companheiros?
Agente Taube: Eu estou?
Dr. Stier: Sim, Agente. Você sai da sua sala com cada vez menos frequência e visita as instalações recreativas quando elas estão mais vazias. E você fala menos.
Agente Taube: Hm. Não percebi isso.
Dr. Stier: Algo que seus companheiros fazem te desagrada?
Agente Taube: Não. Eu só não gosto de tanta gente no mesmo lugar.
Dr. Stier: Hm. Mas você lida bem com estar restrito a esse sítio?
Agente Taube: Sim, ainda melhor que antes.
Dr. Stier: Você não está entediado?
Agente Taube: Não.
Dr. Stier: Sua esposa fez aniversário ontem. Está deprimido porque não pode estar com ela?
Agente Taube: Isso foi ontem? Err… não. Mesmo que eu pudesse ir, ela acha que eu estou morto, então…
<Fim de Registro>
05/02/20██
<Iniciar Registro>
Dr. Stier: Você recebeu um prêmio semana passada, quais são seus pensamentos sobre isso?
Agente Taube: É a prova daquilo que eu fiz.
Dr. Stier: Essa foi a sua duodécima missão de sucesso. Está preocupado que você teve que sair em missão com grande frequência nos últimos meses?
Agente Taube: Não. Se algo assim acontecer, eu tenho que estar lá. Eu não me castigo com o pesar.
Dr. Stier: Ouvi que agora você só fica entre pessoas raramente e prefere ficar só para auto-otimização.
Agente Taube: Eu só não tenho os mesmo interesses do resto dos funcionários. Eu tenho um dos trabalhos mais difíceis daqui, mesmo que eu seja raramente destacado. Mas se eu falhar em uma dessas raras ocasiões, pode haver consequências ruins. Por isso, eu prefiro não perder meu tempo.
Dr. Stier: Alguns outros no FTM DE4-𝔙 têm a mesma opinião. Você não acha que vocês poderiam formar um grupo?
Agente Taube: Sério? Parece mais efetivo.
Dr. Stier: Você não sabe o que seus companheiros fazem no tempo livre?
Agente Taube: Nós não conversamos muito sobre assuntos privados, existem coisas mais importantes.
Dr. Stier: Como?
Agente Taube: Estratégia de combate, técnicas improváveis, sugestões de aprimoramento para as armaduras e suas armas… Todo o resto não me motiva tanto mais. Só me soa entorpecido e desnecessário.
Dr. Stier: Você sabe o que está acontecendo com você?
Agente Taube: É claro, eu fui avisado disso antes de ser escolhido para a cirurgia. Eu até tive que assinar que eu fui avisado.
Dr. Stier: E isso não te preocupa?
Agente Taube: Não mais.
Dr. Stier: Se sua família te visse agora como você está, como você se sentiria?
Agente Taube: Linda e… um, Jens? Provavelmente mal.
Dr. Stier: Você teve dificuldade de lembrar o nome do seu filho?
<Fim de Registro>
11/04/20██
<Iniciar Registro>
Agente Taube: Uma avaliação logo depois do meu destacamento?
Dr. Stier: Um mês se passou, Agente.Agente Taube: Ah, eu já pensei que era por causa das vítimas.
Dr. Stier: Também vou falar disso. Essa foi a sua missão mais difícil até agora, certo?
Agente Taube: Realmente.
Dr. Stier: Você sabia que a área não havia sido completamente evacuada?
Agente Taube: Sim.
Dr. Stier: E ainda assim, sua FTM saiu?
Agente Taube: Doutor, era sobre prevenir a destruição de uma vila inteira e a soltura de uma anomalia classe-Keter.
Dr. Stier: É motivo suficiente para não observar os reféns e o dano colateral?
Agente Taube: Você vai ver nas gravações da minha roupa que eu fiquei de olho no dano colateral. Eu apenas não consegui evitar todos.
Dr. Stier: E os reféns?
Agente Taube: Se todos tivessem sido evacuados a tempo, isso não teria acontecido. Mas seja honesto comigo. A vida de duas crianças e a sua mãe ou a de mil pessoas. Qual você escolheria?
Dr. Stier: Eu não atiraria no inimigo através dos reféns. Até onde sabemos, você poderia, com alguns segundos mudando o posicionamento-
Agente Taube: Você não estava lá, doutor. Cada segundo contava porque nós não tínhamos a informação que você tem agora depois de tudo. o que eu fiz foi a maneira mais eficiente.
Dr. Stier: Então você não se arrepende do que fez?
Agente Taube: Pensando no resultado final, não.
Dr. Stier: Você não tem pesadelos por causa disso?
Agente Taube: Não. Na verdade, recentemente eu não consigo mais me lembrar de nada que eu tenha sonhado.
Dr. Stier: Lembre-se, você se esqueceu de receber a foto mais recente da sua Linda e do Jens.
Agente Taube: Quem?<Fim de Registro>
Eu tive cinco vítimas de SCP-150-DE em avaliação por um tempo e eu estou usando a palavra "vítima"deliberadamente. Essas armaduras tiram a humanidade dos seus usuários. Eles se tornam mais como robôs, treinados para cumprir sua tarefa da maneira mais rápida e efetiva possível. Nesse ponto, eles não são mais que as máquinas que vestem. Eu sugiro de maneira urgente que façamos algo contra isso, para diminuir a carga que aquelas armaduras geram para seus usuários. Senão, nós podemos ver sem problema os Verteidiger como mortos não só no papel.
- Dr. Stier, Departamento de psicologia
Geralmente, a mudança psicológica procede sem incidentes, mas em casos raros os indivíduos desenvolvem múltiplas personalidades, catatonia ou paranóia, presume-se que como uma reação defensiva da própria psique contra essa mudança. Em cinco desses casos, três se tornaram violentos. Especialmente o Incidente 150-DE/017Z, que aconteceu em uma missão, resultando em 13 causalidades, entre os quais sete funcionários da Fundação.
Nós recebemos cada vez mais reclamações do Departamento de Psicologia de alguns sítios por causa das condições de usuários de SCP-150-DE. Eu tenho que concordar no sentido que nós realmente colocamos um bando de psicopatas e eles são uma das FTM mais fortes que temos. Eles são leais agora mas e se mais de uma sai do controle ou se uma rebelião é planejada?
- O4-2
Nossa tecnologia simplesmente não avançou o suficiente para permitir a mesma forma de controle que as I.R.T. e a SKP usam, apesar de estarmos trabalhando nisso. E mesmo que eles sejam psicopatas, eles são, como você mencionou corretamente, uma das nossas FTMs mais fortes e de acordo com os cálculos ainda não é capaz de enfrentar de igual para igual com SCP-150-DE-A e -Ω e vencer. E com certeza não vencerão contra todas as ameaças que os criadores dessas armaduras de poder podem jogar contra nós. Precisamos de mais deles. Eu pedirei à Fundação Mãe que nos empreste alguns Hominid Replicators, para que possamos contornar esse longo processo de seleção. Além disso, estou vendo o uso de memes que reforcem a obediência ou, se tudo falhar, SCP-2140 como adequados para evitar uma insurgência. Estou ciente que estou propondo realizar uma lavagem cerebral ou mesmo alterar o passado de alguns dos nossos funcionários mais leais mais não fará parte nem da lista de top 100 coisas que me mantém acordado durante a noite. Não fazemos isso para nós, mas para a proteção do mundo. E para isso, precisamos de todo o poder de fogo possível.
- O4-12