Item nº: SCP-557
Classe do Objeto: Euclídeo
Procedimentos Especiais de Contenção: Como não é possível realocar SCP-557, o Sítio de Pesquisa 29 foi construído ao redor dele. Levantamentos geográficos e aéreos da área foram alterados para fazer com que a área pareça ser deserto vazio, sem recursos arqueológicos ou minerais valiosos.
Funcionários do sítio têm várias tarefas:
• Prevenir a observação e o acesso não autorizados a SCP-557. Apesar de sua localização inóspita, diversos grupos ocultos, incluindo os ████████ ████, parecem estar cientes de SCP-557 e mostraram interesse pelo objeto. Indivíduos não autorizados devem ser levados sob custódia, interrogados e tratados adequadamente. Qualquer pessoa tentando cavar um túnel abaixo do Nível 5, ou perturbar o bloco de pedra no piso da Sala 501, deve ser exterminada imediatamente.
• Continuar a tentar a tradução dos registros encontrados em SCP-557.
• Monitorar a área em busca de SCP-557-1. Deve-se assumir que SCP-557-1 seja de classe Keter e deve ser capturado se possível, caso contrário, exterminado.
• Monitorar a Sala 501 e servir como uma equipe de assalto, caso algo surja debaixo dela.
Descrição: SCP-557 é uma tumba da era de Umm an-Nar que se estima ter sido construída em cerca de 2400 AEC, em uma planície de cascalho no “Bairro Vazio” do Noroeste de Omã. Investigações da área circundante indicam que SCP-557 pode ser parte da cidade perdida de Ubar. SCP-557 foi descoberto em 1988, durante uma investigação sobre o desaparecimento de uma equipe de pesquisa geológica na área.
Diferente de estruturas semelhantes, SCP-557 inclui cinco níveis subterrâneos, construídos principalmente de arenito, aparentemente usados como uma antiga prisão e local de contenção.
Embora existam alojamentos e armas para aproximadamente ███ funcionários/guardas no Nível 1, a instalação parece ter sido lentamente abandonada ao longo dos anos e estado vazia desde cerca de 300 EC. Apenas dois esqueletos foram encontrados no Nível 1.
Uma biblioteca substancial de registros foi encontrada no Nível 1, em várias línguas antigas. Apenas os registros em egípcio e uma nota final deixada em grego foram traduzidos.
Os Níveis 2 e 3 são declarados nos registros como uma prisão para “hereges e feiticeiros,” mas parecem não ter sido usados por até 1000 anos antes do local ter sido abandonado.
O nível 4 é descrito como “um lugar para o anormal.” Esqueletos semelhantes a SCP-███ e SCP-███ foram descobertos trancados em celas de pedra, confirmando o propósito da estrutura.
O Nível 5 consiste em um corredor de 51,2 m de comprimento cheio de armadilhas e armadilhas de queda complexas, levando a uma única grande sala (21,3 m x 19,7 m x 5,4 m), designada como 501. Embora todas as armadilhas pareçam ter sido ativadas ou eliminadas, pesquisadores devem ter cautela. A porta da Sala 501, anacrônicamente, composta de [REDIGIDO], foi encontrada derrubada de dentro. Com base na distribuição de poeira nesta área, este evento aconteceu há apenas cerca de 20 anos.
No centro do piso da Sala 501 está um bloco de granito parcialmente enterrado de 3,2 m x 3,35 m, com peso estimado de 80,000 kg. O bloco está coberto com runas não traduzidas. Um bloco semelhante e mais fino se encontra na sala e mostra evidências de que um ser vivo [designado SCP-557-1] estava acorrentado a ele, usando correntes do mesmo material da porta. Nenhuma evidência da presença continuada de SCP-557-1 foi encontrada. Os registros traduzidos se referem a SCP-557-1 apenas como “o prisioneiro,” com exceção de uma referência em egípcio como “o filho desgraçado do Apep.”
Adendo: Tradução de uma nota encontrada na sala de registros:
Vou escrever em grego, para que qualquer homem erudito que encontrar esse lugar compreenda. Eu sou o último dos Protetores e estarei morto em breve. As areias estão tomando conta deste lugar e talvez isso seja o melhor. O prisioneiro não deve escapar, e o portal para as trevas jamais deve ser aberto. Não acho que o portão possa ser movido, mas quem sabe do prisioneiro? Nem mesmo os Deuses conseguiram matá-lo, e foi apenas com a ajuda deles que ele foi contido. Sem os rituais, não sei. Proteja a porta o melhor que puder e nunca mova a pedra.